![Petites Luxures on X: "The expression "to fit like a glove" is exactly the same in French : "Aller comme un gant", which means figuratively to fit perfectly with someone or something. Petites Luxures on X: "The expression "to fit like a glove" is exactly the same in French : "Aller comme un gant", which means figuratively to fit perfectly with someone or something.](https://pbs.twimg.com/media/E_wDSSwVUAYdHdO.jpg)
Petites Luxures on X: "The expression "to fit like a glove" is exactly the same in French : "Aller comme un gant", which means figuratively to fit perfectly with someone or something.
Ecole Suisse Internationale - Expression imagée 🎨 🏷️ Les soldes ont commencé cette semaine, l'occasion pour certains de compléter leur garde-robe. Mais savez-vous ce que cela signifie si un vendeur vous dit: "
L'encrier vert - «Aller comme un gant» significa literalmente «Ir como un guante» 🧤 ⠀ Esta expresión es usada cuando queremos decir que nos va bien en algo, que algo encaja perfectamente
![En fait, le costard pas très élégant, taillé à la va-vite par Frantz-Olivier Giesbert à la veille de sa retraite... En fait, le costard pas très élégant, taillé à la va-vite par Frantz-Olivier Giesbert à la veille de sa retraite...](https://qqcitations.com/images-citations/citation-en-fait-le-costard-pas-tres-elegant-taille-a-la-va-vite-par-frantz-olivier-giesbert-a-la-thierry-de-cabarrus-183887.jpg)